Автоматический перевод текста через Google Translate, будет ли являться спамом?

Если текст после перевода подвергнут минимальной редакторской правке? На этот вопрос, как пишет портал SEJ, ответили сотрудники Google Д.Мюллер и Лиззи Сассман. Ответы последних были достаточно расплывчаты и туманны.

Сама документация Google говорит следующее: “Примеры спам-контента, сгенерированного автоматически, включают: Текст, переведенный с помощью автоматизированного инструмента, без проверки или курирования человеком перед публикацией.”

Таким образом, как пишет SEJ, из опубликованных рекомендаций Google ясно, что до тех пор, пока человек редактирует машинно-переведенный контент, Google будет с этим согласен.

От себя можем добавить, что кроме Google Translate, имеется прекрасный онлайн переводчик DeepL, переводящий тексты ничуть не хуже.


Random Advertising-3: ($X / мес)

Random Advertising-2: ($X / мес)

Random Advertising-5: ($X / мес)

Встречайте новый бренд под tier-1 от StarCrown Partners – Spinfest! Тесты на DACH гео показали х2 конверт р2д! Регистрация по ссылке.

Random Advertising-4: ($X / мес)


Подписывайтесь на R2B.News
Наши новости в Телеграм.

Подписывайтесь на R2B.Work
Телеграм канал с беспрерывным потоком вакансий для работы по найму в iGaming индустрии: Удаленно / Релокация / Офис.
По теме: